Por favor un café cortado en alemán

Leche y café, por favor en alemán

La separación de residuos significa que los distintos tipos de residuos se recogen y reciclan por separado. En Alemania, la separación de residuos empieza por el consumidor, es decir, los hogares deben clasificar sus residuos y depositarlos en cubos y contenedores separados.

Gran parte de los residuos generados en Alemania se reutilizan y se compostan, lo que ahorra recursos y protege la naturaleza. Alemania está incluso a punto de convertirse en el campeón mundial de la separación de residuos. Sin embargo, la industria del reciclaje y los fabricantes de combustión se benefician de los residuos y también compiten en sus negocios. Por eso hay gente que duda de la finalidad de la separación de residuos. Por lo tanto, evitar la creación de residuos sigue siendo la forma más fácil de prevenir el aumento de las pilas de residuos.

Si no se depositan los residuos en el contenedor adecuado, los empleados o el personal de clasificación de las instalaciones de reciclaje tienen que volver a clasificarlos. Si todos separamos los residuos correctamente, se puede evitar este esfuerzo adicional, los costes disminuirán y el medio ambiente saldrá beneficiado.

En las grandes ciudades, hay cuatro contenedores diferentes en el patio trasero de casi todas las casas. En el campo, puede que tengas que conducir hasta una planta de reciclaje para encontrar todos estos contenedores. Otra posibilidad es esperar a la próxima fecha de recogida y guardar hasta entonces determinados objetos, por ejemplo, en el garaje o el sótano. Puede consultar cuándo se recoge la basura en el llamado “calendario de residuos” (Abfallkalender), que se entrega en su buzón una vez al año; también puede obtener el calendario en el ayuntamiento (Rathaus). También puede buscar en internet el calendario de recogida de su distrito.

  Porqué hay personas que se cagan mucho con el cafe

El café en alemán

IdiomaCómo pedir un café en distintos idiomas “¿Me trae un café con leche triple, venti, de soja y sin espuma, por favor?” A veces, pedir un café es como hablar otro idioma, aunque lo pidas en tu lengua materna. Por eso hemos elaborado una guía sobre cómo pedir café en 8 idiomas diferentes.

No hay nada mejor que charlar con alguien mientras se toma una taza de café caliente. El café, como los idiomas, ayuda a unir a las personas, así que no hay duda de que le será muy útil aprender a pedir un café en diferentes idiomas.

Si quieres pedir un solo golpe de espresso necesitarás “Café Solo”. Si quiere un doble golpe de cafeína, pida un “Café Doble” o dos chupitos de espresso. El más popular entre los turistas es probablemente el “Café Americano”. Como todos los Americanos, el Café Americano consiste básicamente en añadir más agua caliente al espresso para obtener una infusión más débil. El “Cortado” es un espresso con un chorrito de leche, mientras que el “Café con leche” es mitad espresso y mitad leche. Una vez aprendido el vocabulario del café, es hora de formar una frase: “¿Puede darme un café solo, por favor?”

  Es cancerígeno las capsulas de cafe

Quiero café en alemán

Con sólo conocer un puñado de frases clave, podrá realizar con éxito un intercambio oral que le ponga en la mano esa celestial bebida con cafeína y le impulse en el proceso de aprendizaje del idioma.

Para asegurarnos de que puede tomar un café en un país de habla alemana con facilidad y comodidad, le proporcionaremos no sólo una lista de frases sencillas que le resultarán útiles una vez que cruce las puertas de la cafetería, sino también un poco de información sobre la cultura alemana del café.

Los snobs del café de todo el mundo pueden estar tranquilos: en Alemania es poco probable que se topen con la incivilidad del café percolado. Los alemanes no sólo son partidarios del café filtrado, sino que lo crearon. (Los filtros de café de papel fueron inventados por Melitta Bentz en 1908 y la cafetera de goteo electrónica por Gottlob Widmann en 1954).

Si está acostumbrado al modelo americano o británico de cafés, puede que se escandalice la primera vez que vea a un grupo sentado en los sofás, bebiendo cerveza. Los cafés en Alemania no sólo sirven alcohol, sino que tienden a parecerse más a bares a medida que avanza la tarde. No es raro que muchos cafés vacíen las mesas por la noche para dejar sitio a la gente de fiesta.

Café en género alemán

Je, que yo sepa no hay una palabra estándar para “café helado” porque el café helado (con hielo de agua) no es tradicional aquí en Alemania, excepto en esas cafeterías del tipo Starbucks, donde probablemente puedas decir “Café Helado” aunque tendrán varios tipos con nombres extravagantes como “Frappucino” en el menú… Lo que sugieren los demás es diferente, pero muy bueno: Eiskaffee, una delicia que tradicionalmente se ofrece en las heladerías (Eiscafés): Un café frío con una bola de helado de avellana y, a veces, un chorrito de licor de naranja servido con nata por encima en un vaso alto.

  Me gusta pasar un rato bebiendo cafe

El símbolo de Nivel de idioma muestra el dominio de un usuario de los idiomas que le interesan. Establecer tu Nivel de Idioma ayuda a otros usuarios a ofrecerte respuestas que no sean ni demasiado complejas ni demasiado sencillas.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad